|
以前から知っていた諺なんですが
昨日久しぶりにFBで見かけたので
アップします
When your child is born, get him a dog. While he is an infant, it will be a good babysitter to look after him. When he becomes a toddler,
it will be a good playmate. When he is a boy, it will have become an understanding, trustworthy adult. When he has reached adulthood,
it will be a good teacher, illustrating with its own death the transience and preciousness of life.
日本語に訳すと・・・・・
『子供が生まれたら犬を飼いなさい
子供が赤ん坊のとき
子供の良き守り手となる
子供が幼年期の時とき
子供の良き遊び相手となる
子供が少年期の時とき
子供の良き理解者となる
そして子供が青年になったとき
自らの死をもって 子供に命の尊さを教える』
いい諺だよね
|
Posted by おり〜ぶ | 2014/05/30 18:40:30 | TrackBack:x | Comments:2 |